Ambele dictionare continând circa 30000 cuvinte si expresii (olandez-român) si 20.000 (roman-olandez), constituie o premiera la noi.
Ele se adreseaza deopotriva românilor si olandezilor, ca pretioase instrumente de lucru în procesul de învatare si de translatie din si în limbile respective.
Ambele dictionare continând circa 30000 cuvinte si expresii (olandez-român) si 20.000 (roman-olandez), constituie o premiera la noi.
Ele se adreseaza deopotriva românilor si olandezilor, ca pretioase instrumente de lucru în procesul de învatare si de translatie din si în limbile respective.
Ce parere ai despre cartea "Dictionar olandez roman. Dictionar roman olandez" ?